Karna Mahabharata Quote – Suto va Sut Putro
It does not matter whether you were born rich or poor, white or black, male or female, privileged or not so privileged; what matters is what you make of the life you are given. ‘Suto va sut putro’ literally means weaver or his son, a common person from the society of the time. These beautiful lines are said by Karna in Venisanhaar, a play by Bhattanarayan. This play is based on events happened in Mahabharata with a focus on Duryodhana’s life, decisions, and end. ‘Suto va sut putro’ is also a theme song for the recent tv series on Mahabharata.
These lines, although pretty old, still hold true today. We often get hung up with our past and forget what our potential is. So forget what you are or where you came from, focus on where you want to go and what you want to achieve. It is all in your hands!
सूतो वा सूतपुत्रो वा यो वा को
वा भवाम्यहम्।
दैवायत्तं कुले जन्म मदायत्तं तु पौरुषम्॥
Transliteration:sūto vā sūtaputro vā yo vā ko vā bhavāmyaham।
daivāyattaṃ kule janma madāyattaṃ tu pauruṣam॥
Hindi translation:
मैं चाहे सूत हूँ या सूतपुत्र, अथवा कोई और। किसी कुल-विशेष में जन्म लेना यह तो दैव के अधीन है,
लेकिन मेरे पास जो पौरुष है उसे मैने पैदा किया है॥
English translation:
Whether I am a weaver or his son, whoever or whatever I am, the birth in this family was given by my Daiva or fate.
But the prowess and power I have accomplished are by my own self.
Source: VeniSanhaar 3.37
Bring Sanskrit home!
ReSanskrit merchandise starting at ₹ 199.
Browse
Collection!
Read next - Relevant Sanskrit Shlokas with Meaning in Hindi & English
2 Comments
Good
The translation is not accurate. The word ‘Soot’ means charioteer and not weaver. Please correct
Leave a comment
Please note, comments need to be approved before they are published.